
.الحياة يمكن ان تكون مرهقة احيانا كثيرة,ويمكن أن يكون الناس معقدين، ويكون هذا الأمر مضاعفا بالنسبة لمن شهدوا الحروب، الباقين منهم على قيد الحياة أو أولئك الذين أجبروا على الفرار
ترتبط الحروب عادة باللاجئين والمحاربين القدامى وعليه يجب أن تتعلم كلتا المجموعتين العمل في الإدراك لأفعالهم أو ردود أفعالهم ، في عالم بقواعد مختلفة تمامًا عما اعتادوا عليه. وها نحن معًا جميعا في هذه الصفحات، في هذه اللحظة من الزمن
ماذا تفعل أنت وعائلتك للتعامل مع ضغوط الحياة ؟ عادة ما يرهقني هذا السؤال مثلما ترهقني هذه العملية المعرفية (وربما مثل العديد منكم أيها القراء الأعزاء، أنا شخصيا أواجه مضاعفات اضطراب ما بعد الصدمة يوميًا) لكنني تعلمت نوعًا من الحيلة السحرية للمساعدة في التأقلم: حيلة النحل فقط
دعني أوضح…
منذ عام مضى، وافقت مجموعة من المحاربين القدامى (كنت أنا من بينهم) من العازمين على إصلاح نفوسهم التي مزقتها الحرب للقاء عائلة أحد مؤسسي هذه الصحيفة (يعرب العبيدي)، وهوفنان ولد في محافظة ديالى في العراق , مؤرخ ولديه شغف قوي لبناء جسور من القواسم المشتركة والصداقة بين جميع الناس.
بدأت الأمسية في منزل يعرب في فيلادلفيا (يمكنك أن تتخيل اللقاء مع بعض الخوف وتوتر الأعصاب) وفي الجولة الخامسة من تناول الشاي العراقي بالهيل (مع سكر إضافي)، والعديد من أطباق اللحوم المشوية بخبرة، مع مشاعر الحب والصدق تدفقت المحادثة بحرية كما هو الشاي.
بعد تلك الجلسة، أصبح لدي أربعة إخوة جدد، كل منهم “رجل ذو سبع مهارات”. واحدة من المهارات التي لا تعد ولا تحصى التي يحتفظ بها أخوتي الجدد هي تربية النحل. كان هذا ذا أهمية خاصة بالنسبة لي لأنني مزارع صغير وأعرف جيدًا أهمية النحل في الدورة الطبيعية للنباتات والزهور والأشجار.
كان أكثر الإخوة الاربعة حماسا في هذا المجال مهند سريعًا في اقتراح مشروع نحل مشترك للمجتمعنا المتنوع الرائع الجديد، حيث روى بثقة كيف تدرب في طفولته على هذا المجال وطرح سؤال مهم. “لماذا لا نبدأ المشروع هنا؟” اختتم العرض، ولم يترك أي حجة ضد المشروع.
خرجت من ذلك المساء بكلمات مايا أنجيلو مثل العسل في أذني: “نحن متشابهين، أصدقاء، أكثر مما نحن غير متشابهين.” شدني إخوتي الجدد بين أحضانهم، وأخرجوني من كهف العزلة، إذا جاز التعبير. ازدهرت صداقتنا إلى أخوة حقيقية.
بعد ذلك بدأت أتناول السمك العراقي المسكوف والشاي في نهاية كل أسبوع، وعملنا معًا لبناء شبكة دعم لتمويل مغامرتنا في تربية النحل. لقد عملنا وتعلمنا معًا ، وفي أقل من عام واحد من الاجتماع ، يسعدنا مشاركة نجاح خلايا النحل معكم!
العسل الذي نجمعه ليس بكميات كبيرة ، ويتم التبرع به للناس المحتاجين في فيلادلفيا. النحل ليس سحريًا ولا تزال الحياة تسحبني بضغوطها احيانا ولكن عندما أجلس في الحديقة أجد السلام.
لا أشعر بالوحدة أبدًا. هناك دائمًا صديقة صغيرة غامضة تأتي تطن ، مغطاة بحبوب اللقاح الذهبية في طريقها إلى الخلية وهذاهو الكنز الجديد في حياتي ، أود أن أشكر مجتمع الناطقين باللغة العربية وشكرا أيها القراء الأعزاء. شكرا جزيلا يا اخوتي الاحبة!
أحاول دائمًا تخمين أي من الخليتين ستدخل كل نحلة، لكنني عادة ما أكون مخطئًا؛ هذه الهزيمة تجعلني أبتسم دائمًا. بعد كل شيء، في كلتا الحالتين، سيكون هناك عسل في مستقبلنا. يمكن أن تكون الحياة حلوة ويمكن للناس أن يكونوا ملائكيين.
كيف ستختار قضاء يومك بعد اليوم؟
أندي وول-
Life can be Overwhelming; People can be Difficult. This is double so for the surviving witnesses of war– those of us forced to flee, and those of us who did the forcing. Refugees and Veterans are bonded by war in this way: both groups must learn to function in hindsight of their actions or reactions, in a world with totally different rules than they are accustomed. And here we all are. Together on these pages, in this moment in time!
What do you and your family do to handle to stress of life? I’m usually rotten at this mundane cognitive process (like many of you dear readers, I face the consequence of PTSD on the daily) but I have been taught a sort-of magic trick to help cope: Just Bee. Two “E”s.
Let me explain…
As it turns out, one year, ago, a cohort of veterans (myself among them) intent on repairing their war-torn souls agreed to meet up with the family of this newspaper’s founder, [Yaroub, or any name you like] a Diyala-born artist/historian with a strong passion for building bridges of commonality and friendship between All people. The evening started at [Yaroub’s] Philadelphia house (as you might guess, with some trepidation and nerves) and by the fifth kettle of cardamom-infused black tea (EXTRA sugar), and many plates of expertly-BBQed meats, the Love and honest conversation flowed as liberally as the tea. Before I knew it, I had four new brothers, each a “Man of Seven Skills.” One of the myriad skills held by my new kin is Beekeeping. This was of special interest to me, as I am a small-scale farmer by trade, and know well the importance of the bee in the Natural Cycle. The most entrepreneurial of the brothers, [Mohaned, if he doesn’t mind his name being used] was quick to suggest a joint bee project for our new motley crew, fondly recounting his boyhood training in the art. “So, why not here?” he casually concluded, leaving no argument against the project.
I came away from the evening with the words of Maya Angelou like honey in my ear: “we are more Alike, my friends, than we are Unalike.” My new brothers pulled me into their arms, and out of my Cave of Solitude, so to speak. Our friendship blossomed into true brotherhood: before I knew it, I was having masgouf and tea every weekend, and we worked together to build a support network to flesh out and fund our beekeeping adventure. We labored and learned together, and in less than one year from meeting, we are happy to share the success of our two hives with you!
The honey we collect isn’t in record-setting quantities, but it is donated to Philadelphia’s neediest folks. And the Bees aren’t magical; life can still drag me down. But when I sit in the garden, I find peace. I never feel alone. There’s always a fuzzy little friend to come buzzing by, covered in golden pollen on her way back to the hive. For this treasure in my life, I have the Arabic-speaking community to thank. Thank you, dear readers. Thank you most, my beloved brothers!
I always try to guess which of the two hives each bee will go into, but I am usually wrong; this defeat nonetheless always leaves me smiling. After all, either way she goes, there’ll be honey in our future. Life can be Sweet; People can be Angelic. How will you choose to spend your day today?
-Andy Wall